"一氣呵成" meaning in All languages combined

See 一氣呵成 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰi⁵¹ xɤ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ hei̯³³ hɔː⁵⁵ sɪŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰi⁵¹ xɤ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/, /jɐt̚⁵ hei̯³³ hɔː⁵⁵ sɪŋ²¹/ Chinese transliterations: yīqìhēchéng [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄑㄧˋ ㄏㄜ ㄔㄥˊ [Mandarin, bopomofo], jat¹ hei³ ho¹ sing⁴ [Cantonese, Jyutping], yīqìhēchéng [Phonetic:yíqìhēchéng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yicìhechéng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-chʻi⁴-ho¹-chʻêng² [Mandarin, Wade-Giles], yī-chì-hē-chéng [Mandarin, Yale], ichihhecherng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ицихэчэн [Mandarin, Palladius], icixɛčɛn [Mandarin, Palladius], yāt hei hō sìhng [Cantonese, Yale], jat⁷ hei³ ho¹ sing⁴ [Cantonese, Pinyin], yed¹ héi³ ho¹ xing⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 一气呵成
Head templates: {{head|zh|idiom}} 一氣呵成
  1. to do something in one go; to do something without stopping Tags: idiomatic
    Sense id: en-一氣呵成-zh-phrase-nEwdFts0 Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese chengyu: 69 31 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 72 28 Disambiguation of Pages with 1 entry: 73 27 Disambiguation of Pages with entries: 72 28
  2. (of writing, speech, lines in a painting, etc.) to flow smoothly and coherently Tags: idiomatic, usually
    Sense id: en-一氣呵成-zh-phrase-7Cv0enF4
{
  "forms": [
    {
      "form": "一气呵成",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一氣呵成",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 28",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do something in one go; to do something without stopping"
      ],
      "id": "en-一氣呵成-zh-phrase-nEwdFts0",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to flow smoothly and coherently"
      ],
      "id": "en-一氣呵成-zh-phrase-7Cv0enF4",
      "links": [
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "smoothly",
          "smoothly"
        ],
        [
          "coherently",
          "coherently"
        ]
      ],
      "qualifier": "speech; lines in a painting; speech; lines in a painting",
      "raw_glosses": [
        "(of writing, speech, lines in a painting, etc.) to flow smoothly and coherently"
      ],
      "raw_tags": [
        "of writing"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīqìhēchéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄑㄧˋ ㄏㄜ ㄔㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ hei³ ho¹ sing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīqìhēchéng [Phonetic:yíqìhēchéng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yicìhechéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-chʻi⁴-ho¹-chʻêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-chì-hē-chéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ichihhecherng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицихэчэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "icixɛčɛn"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰi⁵¹ xɤ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt hei hō sìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ hei³ ho¹ sing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ héi³ ho¹ xing⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ hei̯³³ hɔː⁵⁵ sɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíqìhēchéng]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰi⁵¹ xɤ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ hei̯³³ hɔː⁵⁵ sɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "一氣呵成"
}
{
  "categories": [
    "Chinese chengyu",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 一",
    "Chinese terms spelled with 呵",
    "Chinese terms spelled with 成",
    "Chinese terms spelled with 氣",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一气呵成",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一氣呵成",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to do something in one go; to do something without stopping"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to flow smoothly and coherently"
      ],
      "links": [
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "smoothly",
          "smoothly"
        ],
        [
          "coherently",
          "coherently"
        ]
      ],
      "qualifier": "speech; lines in a painting; speech; lines in a painting",
      "raw_glosses": [
        "(of writing, speech, lines in a painting, etc.) to flow smoothly and coherently"
      ],
      "raw_tags": [
        "of writing"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīqìhēchéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄑㄧˋ ㄏㄜ ㄔㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ hei³ ho¹ sing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīqìhēchéng [Phonetic:yíqìhēchéng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yicìhechéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-chʻi⁴-ho¹-chʻêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-chì-hē-chéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ichihhecherng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицихэчэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "icixɛčɛn"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰi⁵¹ xɤ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt hei hō sìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ hei³ ho¹ sing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ héi³ ho¹ xing⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ hei̯³³ hɔː⁵⁵ sɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíqìhēchéng]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰi⁵¹ xɤ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ hei̯³³ hɔː⁵⁵ sɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "一氣呵成"
}

Download raw JSONL data for 一氣呵成 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "一氣呵成"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一氣呵成",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "一氣呵成"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一氣呵成",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.